Цитата:
Сообщение от Славка
Оффтоп
У меня какой-то разрыв шаблона. Как-то глаза резануло. Что это? Это гуглпереводчик так перевёл?
"Смятанкавае" понятно, ещё употребляется "вяршковае", но вот "алей" не может быть сливочным. имхо.
"Алей" - это подсолнечное масло, ну или другое растительное, но никак не сливочное. По крайней мере мои бабушки (одна из которых учительницей белмовы была) так и говорили "алей" и "масла". И всё было понятно ху из ху.
зы.. о! Картинку для наглядности нашёл, хотя по автомобильному я не уверен, что именно так
|
Оффтоп
так. я меў на ўвазе менавіта сметанковае масла.
памыліўся, бывае. але мяркую не так, каб "вочы рэзанула".
дзякуй за ўдакладненне і падкрэсліванне маёй памылкі.
яшчэ некалькі слоў аб гэтым:
1. я - не носьбіт беларускай мовы. не вывучаў у школе. ніколі раней не карыстаўся. заўсёды разумеў на слых.
2. толькі на пятым дзесятку вырашыў, што я павінен ведаць мову - таму недзе 1,5 года хадзіў да рэпітытару два разы на тыдзень.
3. мне вельмі цяжка карыстацца мовай і павышаць мой узровень валодання ёй. асабліва, калі навокал няма беларускамоўных і астатнія ставяцца да гэтай справы вельмі адмоўна.
4. я ніколі не карыстаюся гуглаперакладчыкам. калі я не ўпэўняны ў напісанні - бывае падглядаю тут http://slounik.org/ (не рэклама))
5. я тут пішу на беларускай таму, што для мяне гэта цікава. гэта як практыкаванне. таксама як чытанне сучаснай беларускамоўнай літаратуры, беларускамоўнае радыё, АЗС-100 і інш.
6. мне вельмі часта "рэжа слых і вочы" карыстанне рускай мовай з ужываннем слоў-паразітаў, безграматнасці, рускага мату, быдлагізмаў і г.д. - але нічога.
7. калі тут многа носьбітаў беларускай мовы, якім памылкі ці нешта "рэжа вочы" - чаму вы не карыстаецеся роднай мовай? яна для вас "калгасная"? альбо "бнфаўская"?
8. я лічу, што лепш не вельмі добра размаўляць на роднай мове, чым добра ведаць чужынскую...